|
2251 |
|
|
2252 |
|
|
2253 |
|
|
2254 |
|
|
2255 |
|
|
2256 |
|
|
2257 |
|
|
2258 |
|
|
2259 |
|
|
2260 |
|
|
2261 |
|
|
2262 |
|
|
2263 |
|
|
2264 |
|
|
2265 |
|
|
2266 |
|
|
2267 |
|
|
2268 |
|
|
2269 |
|
|
2270 |
|
|
2271 |
|
|
2272 |
|
|
2273 |
|
Naslov: | Francuski jezik na pločama : izgovor i intonacija s recitacijama / tekst i komentar sastavili Petar Guberina, Jugoslav Gospodnetić, Helena Pachl ; tekst čita Dominique Alexandre |
Impresum: | Zagreb : Epoha : Jugoton , 1955 |
Materijalni opis: | 79 str. ; 20 cm |
Jezik: | hrvatski, francuski |
Nakladnička cjelina: | Acta Instituti Phonetici / Institut za fonetiku Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu ; 1 |
Napomena: | Str. 69-76: Rječnik teksta |
Ključne riječi: | francuski jezik * fonetika francuskog jezika |
UDK: | 811.133.1'34 |
Signatura: | TA 804.0-4 FRA |
Inventarni broj: | 213 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za talijanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/talijanistika |
MFN: | 5406 |
|
2274 |
|
|
2275 |
|
|
2276 |
|
|
2277 |
|
|
2278 |
|
|
2279 |
|
ISBN: | 2-03-800090-5 |
Naslov: | Grammaire Larousse : du français contemporain / Jean-Claude Chevalier... [et al.] |
Impresum: | Paris : Larousse , [1983] |
Materijalni opis: | 494 str. ; 21 cm |
Jezik: | francuski |
Napomena: | Str. 469-470: Bibliografija. - Kazalo |
Ključne riječi: | francuski jezik * suvremeni francuski jezik * gramatika |
Sažetak: | <Chevalier, Jean-Claude><Blanche-Benveniste, Claire><Arrivé, Michel><Peytard, Jean> |
UDK: | 811.133.1'36 |
Ostali autori / urednici: | Chevalier, Jean-Claude ; Blanche-Benveniste, Claire ; Arrivé, Michel |
Signatura: | RO 811.133'36 GRAM.C |
Inventarni broj: | 19262, 19263, 19265, 19266, 13846, 25136 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za romanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/romanistika |
MFN: | 8182 |
|
2280 |
|
|
2281 |
|
Autor(i): | Bally, Charles |
Naslov: | Linguistica generale : e linguistica francese / Charles Bally ; introduzione e appendice di Cesare Segre ; traduzione di Giovanni Caravaggi |
Izdanje: | 1a ed |
Impresum: | Milano : Il Saggiatore , 1963 |
Materijalni opis: | 554 str. ; 21 cm |
Jezik: | talijanski |
Nakladnička cjelina: | La cultura : storia, critica, testi ; 70 |
Napomena: | Prijevod djela: Linguistique generale et linguistique francaise. - Str. 11-29: Nota introduttiva / Cesare Segre. - Str. 439-466: Le caratteristiche della lingua italiana / Cesare Segre. - Str. 471-477: Bibliografija. - Kazala |
Ključne riječi: | lingvistika * opća lingvistika * francuski jezik * francuska lingvistika * suvremeni francuski jezik |
UDK: | 811.133.1 |
Signatura: | TA 804.0 BALLY l |
Inventarni broj: | 3810 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za talijanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/talijanistika |
MFN: | 5393 |
|
2282 |
|
|
2283 |
|
Naslov: | Grammaire Larousse : du français contemporain / Jean-Claude Chevalier... [et al.] |
Impresum: | Paris : Larousse , [1971] |
Materijalni opis: | 494 str. ; 21 cm |
Jezik: | francuski |
Napomena: | Str. 469-470: Bibliografija. - Kazalo |
Ključne riječi: | francuski jezik * suvremeni francuski jezik * gramatika |
Sažetak: | <Chevalier, Jean-Claude><Blanche-Benveniste, Claire><Arrivé, Michel><Peytard, Jean> |
UDK: | 811.133.1'36 |
Ostali autori / urednici: | Chevalier, Jean-Claude ; Blanche-Benveniste, Claire ; Arrivé, Michel |
Signatura: | RO 811.133'36 GRAM.C |
Inventarni broj: | 13845, 13846, 25136 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za romanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/romanistika |
MFN: | 8180 |
|
2284 |
|
|
2285 |
|
Autor(i): | Levitt, Jesse |
Naslov: | The grammaire des grammaires of Girault-Duvivier : a study of nineteenth-century French / Jesse Levitt |
Impresum: | The Hague ; Paris : Mouton , 1968 |
Materijalni opis: | 338 str. ; 27 cm |
Jezik: | francuski |
Nakladnička cjelina: | Janua linguarum : studia memoriae Nicolai van Wijk dedicata, Series major ; 19 |
Napomena: | Str. 303-324: Bibliography. - Str. 325-338: Word index |
Ključne riječi: | francuski jezik * gramatika * francuski jezik u 19. stoljeću |
UDK: | 811.133.1 |
Namjena : | lin |
Signatura: | LO 804.0 LEV G |
Inventarni broj: | 1689 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za lingvistiku i orijentalne studije, http://www.knjiznice.ffzg.hr/lingvistika |
MFN: | 4736 |
|
2286 |
|
|
2287 |
|
|
2288 |
|
ISBN: | 953-163-235-9 |
Autor: | Pavlović, Cvijeta |
Naslov: | Francuski motivi u Marinkovićevu pripovijedanju |
Matična publikacija: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova VI. (Europski obzori Marinkovićeva opusa) sa znanstvenog skupa održanog 29. i 30. rujna 2003. godine u Splitu / uredili Mirko Tomasović i Vinka Glunčić-Bužančić ; [prijevod sažetaka na engleski jezik Haidi Mimica Tudor]; str. 214-232 |
Impresum: | Split : Književni krug, 2004 |
Sažetak: | French motifs in the Marinković narration: Marinković's attitude toward Europe, and the world, rangers over the question of borders: history and geography, especially the geo-political situation, establishment of demarcation line, and tension. On the other hand, according to Marinković's opinion, culture, art, literature not only overcome these, but do not even know about them. Allusions, quotations and reminiscences of the narrative discourse reveal Marinković's love for France. In one can say for a narrator that the way he expresses his Romance orientation marks him as an intellectual, then it is necessary to say that characters are shown through degrees lf connoisseurship of French culture, high and low, consisting of fashion, way of treating people, entertainment, meals and drinks, everyday life, art, music and film, literature and painting. On shaping his original poetics, which is in constant dialogue with tradition, Marinković awarded his French motifs the position of a basis. He often creates intertextual relations with the tradition of rational advocating of poignant thoughts, singling out Descartes, Moliere, la Fontaine and Voltaire, who, in a peculiar manner, correspond with the author's satiric and grotesque scenarios. |
Ključne riječi: | Marinković, Ranko - francuski motivi |
UDK: | 821.163.42.09 Marinković, R. |
Signatura | 821.163.42.09 ZNANS(6) |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka komparativne književnosti, http://www.knjiznice.ffzg.hr/komparativna |
MFN: | 17243 |
|
2289 |
|
|
2290 |
|
|
2291 |
|
|
2292 |
|
|
2293 |
|
ISSN: | 1331-6745 |
Autor: | Tekavčić, Pavao |
Naslov: | Francuski jezični elementi u opusu Željke Čorak |
Matična publikacija: | Rasprave Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje : 29 / uredništvo Nada Vajs...[et al.]. - str. 415-422 |
Impresum: | Zagreb : Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 2003 |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Bibliografija: 23 jed. - Summary |
Ključne riječi: | francuski jezični elementi * leksička područja * funkcije u tekstovima |
UDK: | 811.163.42'373.45:811.133.1 |
Signatura | BF 80 RAS B-1139 inv. br. 6611 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 2367 |
|
2294 |
|
|
2295 |
|
|
2296 |
|
|
2297 |
|
Autor(i): | Dayre, Jean ; Deanović, Mirko ; Maixner, Rudolf |
Naslov: | Hrvatskosrpsko-francuski rječnik / J. Dayre, M. Deanović, R. Maixner |
Impresum: | Zagreb : Novinarsko izdavačko poduzeće , 1956 |
Materijalni opis: | XII, 947 str. : 24 cm |
Jezik: | hrvatski, francuski |
Nakladnička cjelina: | Manualia universitatis studiorum Zagreb = Udžbenici Zagrebačkog sveučilišta |
Napomena: | Na spor. nasl. str.: Dictionnaire croate-français |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * francuski jezik * hrvatsko-francuski rječnik |
UDK: | 811.163.42(038)=133.1 |
Signatura: | RO (03)163.42=133 DAYR h |
Inventarni broj: | 19342, 20063 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za romanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/romanistika |
MFN: | 21524 |
|
2298 |
|
|
2299 |
|
ISBN: | 953-6006-21-9. - 953-6006-22-7 |
Autor(i): | Dayre, Jean ; Deanović, Mirko ; Maixner, Rudolf |
Naslov: | Hrvatsko-francuski rječnik / Jean Dayre, Mirko Deanović, Rudolf Maixner |
Izdanje: | Pretisak |
Impresum: | [Zagreb] : Dominović , [1996] |
Materijalni opis: | X, 960 str. : 25 cm |
Jezik: | hrvatski, francuski |
Nakladnička cjelina: | Pretisci hrvatskih rječnika ; knj. 2 = Réimpression des dictionnaires croates ; liv. 2 |
Napomena: | Na spor. nasl. str.: Dictionnaire croate-français. - Pretisak izd. iz 1960 |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * francuski jezik * hrvatsko-francuski rječnik |
UDK: | 811.163.42(038)=133.1 |
Signatura: | RO (03)163.42=133 DAYR h |
Inventarni broj: | 25487, 25488, 28341, 28342, 29992, 30686 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za romanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/romanistika |
MFN: | 1281 |
|
2300 |
|
|
2301 |
|
|
2302 |
|
|
2303 |
|
ISBN: | 953-96391-2-3 |
Autor: | Damić Bohač, Darja |
Naslov: | Strategije pomoću kojih studenti francuskog jezika zaobilaze nedovoljno usvojene strukture |
Matična publikacija: | Jezik i komunikacija : zbornik radova / urednici Marin Andrijašević, Lovorka Zergollern-Miletić ; str.168-172 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku, 1996 |
Napomena: | Bibliografija : 12 jed. - Résumé |
Ključne riječi: | francuski jezik * zamjenice |
UDK: | 811.133.1'243 : 371.3 |
Signatura | BF JEZ B-954 inv.br.5470 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 1892 |
|
2304 |
|
ISBN: | 978-953-7494-00-1 |
Autor: | Stević, Sonja |
Naslov: | Poseban program francuskog jezika za stjecanje ''europskog'' identiteta |
Matična publikacija: | Jezik i identiteti : zbornik / urdenica Jagoda Granić. - Str. 579-589 |
Impresum: | Zagreb ; Split : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku, 2007 |
Ključne riječi: | francuski jezik * Referentni okvir Vijeća Europe * jezični portfolio * europski identitet |
Signatura | HUN 81'27 JEZ |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka hungarologije |
MFN: | 3890 |
|
2305 |
|
|
2306 |
|
ISBN: | 978-953-163-294-2 |
Autor(i): | Znanstveni skup Komparativna povijest hrvatske književnosti (9 ; 2006 ; Split) |
Naslov: | Komparativna povijest hrvatske književnosti : zbornik radova IX. (Hrvatska književnost XX. stoljeća u prijevodima - emisija i recepcija) sa znanstvenog skupa održanog 21. i 22. rujna 2006. godine u Splitu / uredile Cvijeta Pavlović i Vinka Glunčić-Bužančić |
Impresum: | Split : Književni krug , 2007 |
Materijalni opis: | 429 str. : ilustr. ; 23 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Knjiga Mediterana ; 48 |
Napomena: | Tekst na hrv. i na tal. jeziku. - Bibliografija uz većinu radova i bibliografske bilješke uz tekst. - Kazalo osobnih imena. - Sažeci na više jezika |
Ključne riječi: | hrvatska književnost - 20. st. - prevođenje * književno prevođenje * komparativne studije * hrvatska književnost - recepcija * hrvatska književnost - komparativne studije * Frangeš, Ivo - prevodilački i traduktološki rad * hrvatska književnost - prijevodi - talijanski jezik * Cronia, Arturo - Le piu belle pagine della letteratura serbo-croata * Salvini, Luigi - Poeti croati moderni * Cesarić, Dobriša - prijevodi - talijanski jezik * Tadijanović, Dragutin - prijevodi - talijanski jezik * Barbieri, Veljko - Kuharski kanconijer - prevođenje na talijanski * Kleist, Heinrich - drame - hrvatski prijevod * hrvatska književnost - poljski prijevodi - 1990.-2006. * ukrajinsko-hrvatske paralele - 20. st. * ukrajinska književnost - veze - hrvatska književnost - 20. st. * suvremena hrvatska proza - mađarski prijevodi - od 1990. * hrvatska književnost - španjolski prijevodi - 90-e god. 20. st. * usmena književnost - balade - prevođenje * Yourcenar, Marguerite - Orijentalne priče * ruska književnost - recepcija - Hrvatska - poslije 1918. * Nikolić, Mihovil - Cjelovi proljeća - talijanski prepjevi * Nazor, Vladimir - talijanski prepjevi - Nikolić, Mihovil * Pušek, Dubravko - talijanski prepjevi - Nikolić, Mihovil * hrvatsko čitateljstvo - 50-e i 60-e god. 20. st. * Esenin, Sergej Aleksandrovič - recepcija - Hrvatska - 50-e i 60-e god. 20. st. * Prévert, Jacques - recepcija - Hrvatska - 50-e i 60-e god. 20. st. * García Lorca, Federico - recepcija - Hrvatska - 50-e i 60-e god. 20. st. * Krleža, Miroslav - Sigmund Freud * Cesarec, August - Sigmund Freud * Krleža, Miroslav - Tri kavaljera frajle Melanije * Flaubert, Gustave - Gospođa Bovary * Krleža, Miroslav : Flaubert, Gustave * Le Carré, John - recepcija - Hrvatska * manjinska književnost * hrvatska emigrantska književnost * Goss, Vladimir * Novaković, Josip * Suško, Mario * suvremena hrvatska drama - inozemna recepcija * Marović, Tonči Petrasov - drame - antički motivi * Ivšić, Radovan - Kralj Gordogan * Trier, Lars von - recepcija - Hrvatska * hrvatski film - 20/21. st. * književno-teorijsko nazivlje - prevođenje - francuski jezik - hrvatski jezik |
Sažetak: | <Maroević, Tonko><Avirović, Ljiljana><Ferluga-Petronio, Fedora><Asino, Rosalba><Grgić, Iva><Barbić-Poropat, Marina><Meyer-Fraatz, Andrea><Małczak, Leszek><Paščenko, Evgenyj Nykolaevyč><Medve, Zoltán><Juez Gálvez, Francisco Javier><Delić, Simona><Pavlović, Cvijeta><Flaker, Aleksandar><Tomasović, Mirko><Pavličić, Pavao><Matijašević, Željka><Grdešić, Maša><Jukić, Tatjana><Šesnić, Jelena><Čuljat, Sintija><Petranović, Martina><Peričić, Helena><Rafolt, Leo><Gilić, Nikica><Šoštarić, Sanja> |
UDK: | 821.163.42.091"19"(063) |
Ostali autori / urednici: | Pavlović, Cvijeta ; Glunčić-Bužančić, Vinka |
Signatura: | SF 116211-48 |
Inventarni broj: | 74649 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 22679 |
|
2307 |
|
ISBN: | 953-96391-2-3 |
Autor: | Dabo-Denegri, Ljuba |
Naslov: | Elipsa u semantičkoj adaptaciji engleskih posuđenica u francuskom jeziku |
Matična publikacija: | Jezik i komunikacija : zbornik radova / urednici Marin Andrijašević, Lovorka Zergollern-Miletić ; str.378-382 |
Impresum: | Zagreb : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku, 1996 |
Napomena: | Bibliografija : 8 jed. - Summary |
Ključne riječi: | semantika * elipsa * engleske posuđenice * francuski jezik |
UDK: | 81'37 |
Signatura | BF JEZ B-954 inv.br.5470 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 1926 |
|
2308 |
|
ISBN: | 978-953-7494-00-1 |
Autor: | Stević, Sonja |
Naslov: | Poeseban program francuskog jezika za stjecanje "europskog" identiteta |
Matična publikacija: | Jezik i identiteti : zbornik / urednica Jagoda Granić. - Str. 579-587 |
Impresum: | Zagreb ; Split : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku, 2007 |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Bibliografija: 4 jed. - Sažetak. - Summary |
Ključne riječi: | francuski jezik * Referentni okvir Vijeća Europe * Jezični portofolio * "europski" identitet |
UDK: | 811.133.1'232 |
Signatura | BF 81'27(082) JEZ inv. br. 7113 B-1165c |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 9179 |
|
2309 |
|
ISBN: | 953-167-180-X |
Autor: | Dabo-Denegri, Ljuba |
Naslov: | Hrvatski u dodiru s francuskim jezikom |
Matična publikacija: | Hrvatski jezik u dodiru s europskim jezicima / Lelija Sočanac...[et.al.]. - Str. 115-149 |
Impresum: | Zagreb : Nakladni zavod Globus, 2005 |
Ključne riječi: | hrvatski jezik * francuski jezik * jezični dodiri * europski jezici |
Signatura | HUN 811.163.42:811.1 HRV |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka hungarologije |
MFN: | 3164 |
|
2310 |
|
|
2311 |
|
|
2312 |
|
|
2313 |
|
|
2314 |
|
|
2315 |
|
|
2316 |
|
ISBN: | 953-96391-8-2 |
Autor: | Škunca, Jadranka |
Naslov: | Uporaba gastronomskih časopisa u poučavanju francuskog jezika struke |
Matična publikacija: | Jezik i mediji - jedan jezik : više svjetova : zbornik / urednica Jagoda Granić. - Str. 693-702 |
Impresum: | Zagreb ; Split : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku, 2006 |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Bibliografija: 16 jed. - Sažetak. - Abstract |
Ključne riječi: | gastronomija * gastronomski časopisi * francuski jezik struke |
UDK: | 811.133.1'243:371.315.7 |
Signatura | BF 81(082) JEZ B-1165b inv. br. 7041 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 9023 |
|
2317 |
|
|
2318 |
|
|
2319 |
|
ISBN: | 953-96391-8-2 |
Autor: | Jelić, Andrea-Beata |
Naslov: | Razvijanje komunikacijske kompetencije na satu stranog jezika pomoću videomaterijala |
Matična publikacija: | Jezik i mediji - jedan jezik : više svjetova : zbornik / urednica Jagoda Granić. - Str. 325-334 |
Impresum: | Zagreb ; Split : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku, 2006 |
Jezik: | hrvatski |
Napomena: | Bibliografija: 5 jed. - Sažetak. - Abstract |
Ključne riječi: | komunikacijska kompetencija * videomaterijal u nastavi * francuski kao strani jezik |
UDK: | 371.333:811.111.1'243 |
Signatura | BF 81(082) JEZ B-1165b inv. br. 7041 |
Vrsta građe: | Članak |
Knjižnica: | Zbirka fonetike |
MFN: | 8986 |
|
2320 |
|
|
2321 |
|
Naslov: | Upute za upotrebu kartica u nastavi sranih jezika / [upute za upotrebu kartica i primjere rečeničnih modela za engleski, njemački i ruski jezik sastavili] Elvira i Velimir Petrović ; [primjere rečeničnih modela za francuski jezik sastavile Ivana Batušić i Klara Montani] |
Impresum: | Zagreb : Školska knjiga , 1971 |
Materijalni opis: | 78 str. : ilustr ; 24 cm |
Jezik: | njemački, engleski, francuski, ruski |
Napomena: | Str. 73-75: Popis kartica po grupama srodnosti. - Str. 76-78: Popis kartica po abecedi |
Ključne riječi: | engleski jezik * ruski jezik * njemački jezik * francuski jezik |
UDK: | 811.112.2.=111 * 811.161.1. * 811.33.1 |
Ostali autori / urednici: | Petrović, Elvira ; Batušić, Ivana ; Petrović, Velimir ; Montani, Klara |
Signatura: | GE Df-129 |
Inventarni broj: | 17111 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Odsjeka za germanistiku, http://www.knjiznice.ffzg.hr/germanistika |
MFN: | 11157 |
|
2322 |
|
|
2323 |
|
|
2324 |
|
ISBN: | 953-167-180-X |
Naslov: | Hrvatski jezik u dodiru s europskim jezicima : prilagodba posuđenica / Lelija Sočanac, Orsolya Žagar-Szentesi, Dragica Dragičević, Ljuba Dabo-Denegri, Antica Menac, Anja Nikolić-Hoyt |
Impresum: | Zagreb : Nakladni zavod Globus , 2005 |
Materijalni opis: | 255 str. ; 24 cm |
Jezik: | hrvatski |
Nakladnička cjelina: | Biblioteka Jezični priručnici |
Napomena: | Sadržaj: Hrvatski u dodiru s talijanskim jezikom / Lelija Sočanac. Hrvatski u dodiru s mađarskim jezikom / Orsolya Žagar-Szentesi. Hrvatski u dodiru s njemačkim jezikom / Dragica Dragičević. Hrvatski u dodiru s francuskim jezikom / Ljuba Dabo-Denegri. Hrvatski u dodiru s ruskim jezikom / Antica Menac. Hrvatski u dodiru s engleskim jezikom / Anja Nikolić-Hoyt. - Str. 208-219 i uz tekst: Bibliografija. - Str. 220-255: Abecedni popis citiranih primjera sa značenjima |
Ključne riječi: | hrvatski jezik - jezični dodiri - europski jezici * hrvatski jezik - jezični dodiri - talijanski jezik * hrvatski jezik - jezični dodiri - mađarski jezik * hrvatski jezik - jezični dodiri - njemački jezik * hrvatski jezik - jezični dodiri - francuski jezik * hrvatski jezik - jezični dodiri - ruski jezik * hrvatski jezik - jezični dodiri - engleski jezik * hrvatski jezik - posuđenice * hrvatski jezik - leksičko posuđivanje * lingvistika jezičnih dodira |
Sažetak: | <Sočanac, Lelija><Žagar-Szentesi, Orsolya><Dragičević, Dragica><Dabo-Denegri, Ljuba><Menac, Antica><Nikolić-Hoyt, Anja> |
UDK: | 811.163.42:811.1 |
Signatura: | SF 25047 |
Inventarni broj: | 71450, 71451 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 18097 |
|
2325 |
|
ISBN: | 953-96391-8-2 |
Naslov: | Jezik i mediji - jedan jezik: više svjetova : zbornik / urednica Jagoda Granić |
Impresum: | Zagreb ; Split : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku , 2006 |
Materijalni opis: | 806 str. : ilustr. ; 24 cm |
Jezik: | hrvatski, engleski |
Napomena: | Tekst i sažeci na hrv. i na engl. jeziku. - Bibliografija uz svaki rad |
Ključne riječi: | jezik - i mediji - zbornik * hrvatski jezik - i mediji - zbornik * mediji - jezik * govor masovnih medija * komunikacija * nastava stranih jezika - primjena novih medija * jezik medija * mediji - i prevođenje * kognitivna lingvistika * računalna lingvistika * neverbalna komunikacija * karikatura * metafora * globalizacija * jezična kompetencija * računalne znanosti * internetska reklama * baner * frazeologija * antroponimija * poslovna prezentacija * sintaksa * stilistika * novinarstvo * turistički vodič - analiza teksta * grafiti * berestologija * pisma na brezovoj kori - srednji vijek * hrvatski standardni jezik * esperanto * hrvatski mediji * teorija medija * SMS poruke * hrvatski jezik - aorist * hrvatski jezik - apozicija * hrvatski jezik - atribucija * reklame - jezik * hrvatski jezik - utjecaj engleskoga jezika * hrvatski jezik : engleski jezik * on-line podučavanje * filmske adaptacije * intervju * jezik - i ideologija * američki mediji - rat u Iraku * engleski jezik * francuski jezik * globalizacija - i jezici * mediji - Slovenija * novinarstvo - Portugal - semantostilističke osobitosti |
Sažetak: | <Antunović, Goranka><Babić, Nicoletta><Bagić, Krešimir><Bakašun, Ana><Blažević, Tania><Banković-Mandić, Ivančica><Runjić-Stoilova, Anita><Benjak, Mirjana><Berberović, Sanja><Delibegović, Nihada><Bikić-Carić, Gordana><Blažević, Nevenka><Brala, Marija><Bralić, Snježana><Kezić, Maja><Brbora, Sanja><Buljan, Gabrijela><Cichońska, Maria><Čepon, Slavica><Čulić, Zjena><Damič Bohač, Darja><Džanić, Mirza><Deželjin, Vesna><Mildner, Vesna><Dragojević, Lia><Erdeljac, Vlasta><Horga, Damir><Ferčec, Ivanka><Filipan-Žignić, Blaženka><Fink, Željka><Frančić, Anđela><Gradečak-Erdeljić, Tanja><Granić, Jagoda><Hocenski-Dreiseidl, Mirna><Požgaj Hadži, Vesna><Hudeček, Lana><Imamović, Adisa><Turbić-Hadžagić, Amira><Hrustić, Meliha><Ivas, Ivan><Gazdić-Alerić, Tamara><Jelić, Andrea-Beata><Vrhovac, Yvonne><Jutronić, Dunja><Kalin Golob, Monika><Poler Kovačič, Melita><Kalogjera, Damir><Kansky-Rožman, Ženja><Kapović, Mate><Karačić, Geriena><Kövecses, Zoltán><Krpan, Tomislav><Lanović, Nina><Lenassi, Nives><Marinov, Sanja><Mihaljević Djigunović, Jelena><Cergol, Kristina><Li, Qingmin><Mihaljević, Nikica><Milić, Goran><Miškulin-Čubrić, Dolores><Nigoević, Magdalena><Tonkić, Danijel><Nikolić-Hoyt, Anja><Nuorluoto, Juhani><Omazić, Marija><Pecman, Mojca><Opačić, Nives><Parizoska, Jelena><Pavičić, Višnja><Bagarić, Vesna><Pelidija, Jasmina><Memišević, Tanja><Piškorec, Velimir><Plemenitaš, Katja><Radelić, Željka><Radosavljević, Petar><Olujić, Ivana><Rată, Georgeta><Ryle, Simon John><Silion, Felicia-Raluca><Singer, Danka><Starčević, Anđel><Stević, Sonja><Sušac, Vlado><Sušić, Lena><Engler, Tihomir><Šabec, Nada><Škunca, Jadranka><Tošović, Branko><Udier, Sanda Lucija><Velički, Damir><Velički, Vladimira><Verovnik, Tina><Logar, Nataša><Veselica-Majhut, Snježana><Vidaković, Dubravka><Vilke, Mirjana><Medved Krajnović, Marta><Vodopija-Krstanović, Irena><Willems, Brian><Zlomislić, Jadranka> |
UDK: | 81'33(082) |
Ostali autori / urednici: | Granić, Jagoda |
Signatura: | SF 25326 |
Inventarni broj: | 73177 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 21721 |
|
2326 |
|
ISBN: | 961-237-016-8 |
Autor(i): | Mednarodni simpozij Obdobja - metode in zvrsti (2000 ; Ljubljana) |
Naslov: | Historizem v raziskovanju slovenskega jezika, literature in kulture : ob 80-letnici Oddelka za slovanske jezike in književnosti Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani / Mednarodni simpozij Obdobja - metode in zvrsti, Ljubljana, 9.-11. december 1999 ; [uredila Aleksandra Derganc ; prevodi Margaret Davis ... et al.] |
Impresum: | Ljubljana : Filozofska fakulteta, Oddelek za slovanske jezike in književnosti, Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik , 2002 |
Materijalni opis: | X, 706 str. : ilustr. ; 24 cm |
Jezik: | slovenski, CZE, BUL, makedonski, POL, engleski, ruski, UKR, hrvatski, njemački, srpski |
Nakladnička cjelina: | Obdobja, Metode in zvrsti ; 18 |
Napomena: | Lat i ćir. - Bibliografija uz svaki rad ; bibliografske bilješke uz tekst. - Sažeci na više jezika |
Ključne riječi: | historizam - zbornik * slavistika - zbornik * francuski jezikoslovci - slovenski jezik * Štrekelj, Karel * Komenský, Jan Amos * Panonska teorija * Kopitar, Jan * Nahtigal, Rajko * slovenski jezik : ruski jezik * Štrekelj, Karel - korespondencija - Jagić, Vatroslav * slovenski jezik - participi * slovački jezik - poč. 17. st. * Juridisch-politische terminologie - purizam * Miklošič, Franc - Archiv für Slavische Philologie * Vostokov, Aleksandr Kristoforovič * slovenska gramatika - glagolski sustav - 19. i prva pol. 20. st. * protestantski pisci - Slovenija - utjecaj na gramatičare - 19. i prva pol. 20. st. * slovenska leksikografija * slovenska gramatika - 19. i 20. st. - utjecaj historizma * slovenski jezik - normiranje - 19. st. * slovenski jezik - povijesni razvoj * admiral Šiškov * Miklošič, Franc - Vergleichende Stammbildungslehre der slavischen Sprachen-Nominalstämme * makedonski govori * Kopitar, Jernej - Grammatik der slavischen Sprache in Krain, Kärnten und Steyermark * sekundarni poluglas - slavenski jezici * historizam - Slovenija * Miklošič, Franc - i jezici na Balkanu * Miklošič, Franc - i južnoslavenski jezici * Majar-Ziljski, Matija * književno prevođenje * Sveta Braća * Ćiril i Metod * slovenski pravopis * bugarsko jezikoslovlje - studije o slovenskom jeziku * slovenski jezik - kontrastivne studije - bugarski jezik * bugarski jezik - kontrastivne studije - slovenski jezik * Miklošič, Franc - i Ukrajinci * latinica * slovenski jezik - leksik - dvojezični rječnici * Lužiški Srbi - jezik * lužičkosrpski jezik * Miklošič, Franc - sintaksa * slovački jezik : slovenski jezik * Matija Korvin - književne teme * slovenska književnost - Matija Korvin * mađarska književnost - Matija Korvin * novi historizam * varsifikacija * vaganti * goliardi * Šenoa, August - Kameni svatovi * slovenska crkvena glazba - 19. st. - historizam * slovenska likovna umjetnost - historizam * slovenska književna historiografija - historizam * Salvini, Luigi * Maver, Giovanni * Merigii, Bruno * povijest slovenske književnosti - Italija * internet * knjiga * elektronski mediji * Jagić, Vatroslav - i slavenska književna komparatistika * povijesni roman - i historizam * književna historiografija * Bürger, Gottfried August - Lenora - slovenski prijevodi * Carroll, Lewis - Alisa u zemlji čuda - slovenski prijevodi * ćirilometodska problematika - slovenski slavisti * folklorizam * slovenska povijest - ruski znanstvenici * slovenski jezik i književnost - ruski znanstvenici * ekspresionizam - njemačka književna historiografija i kritika * Biblija - Knjiga proroka Ezekijela - bugarski prijevodi * Biblija - Knjiga proroka Ezekijela - slovenski prijevodi * slovenski jezik : bugarski jezik |
Sažetak: | <Bernard, Antonia><Cosutta, Rada><Čejka, Mirek><Čurkina, Iskra V.><Derganc, Aleksandra><Herrity, Peter><Jembrih, Alojz><Jovčeva, Marija><Taseva, Lora><Keipert, Helmut><Kurjan, Inessa><Lifanov, Konstantin V.><Mamić, Mile><Matešić, Josip><Merše, Majda><Novak, France><Orel, Irena><Orožen, Martina><Pallasova, Eva><Peev, Kosta><Raecke, Jochen><Reinhart, Johannes><Sajovic, Tomaž><Schaller, Helmut W.><Seitz, Elizabeth><Stanovnik, Majda><Tomova, Elena><Toporišič, Jože><Valčanova, Marinela><Vasiljeva, Ljudmila><Kril, Mihajlo><Zakrajšek, Katjuša><Zieniukowa, Jadwiga><Žele, Andreja><Žigo, Pavol><Bálint Čeh, Júlia><Biti, Vladimir><Bjelčevič, Aleksander><Brlenić Vujić, Branka><Darasz, Zdzisłav><Giesemann, Gerhard><Jan, Zoltan><Javornik, Miha><Juvan, Marko><Kovač, Zvonko><Mitrović, Marija><Nemec, Krešimir><Stanonik, Marija><Starikova, Nadežda><Stojanović Pantović, Bojana><Škulj, Jola><Verč, Ivan><Komelj, Milček><Nagode, Aleš> |
UDK: | 811.163.6(082) |
Ostali autori / urednici: | Derganc, Aleksandra ; Davis, Margaret ; Kovačič, Irena ; Strsoglavec, Đurđa ; Zor, Janez ; Spanring Poredoš, Marina ; Jež, Niko ; Maltarič, Bojana ; Ožbot, Martina ; Tomova, Elena ; Kerin, Suzana ; Grahek, Nina ; Juričić, Antonio |
Signatura: | SF 23034-18 |
Inventarni broj: | 74817 |
Vrsta građe: | knjiga |
Knjižnica: | Knjižnica Zavoda za slavensku filologiju, http://www.knjiznice.ffzg.hr/slavfilologija |
MFN: | 22901 |
|
|
<< ..
11 12 13 14 15 16
|
Upit: UncontrolledTerms_swish=(francuski jezik ) |